Plusieurs mots peuvent désigner une même réalité et les gens ne disent pas nécessairement les choses de la même manière partout. Des chercheurs s'intéressent à cette variation linguistique.
Des professeurs de l’Université Paris-Sorbonne alimentent le blogue Français de nos régions depuis quelques années et y mènent également des enquêtes. Leur objectif est de répertorier la variation et de la cartographier en collectant des milliers de données dans plusieurs pays francophones.
C’est des questions qui portent soit sur la prononciation – poteau/pôteau – soit sur des questions de lexique comme […] la tourtière ou le pâté à la viande. Ça peut être aussi des questions de grammaire. Est-ce qu’on dit "y est monté" ou "y a monté", des choses comme ça
, explique le professeur de linguistique française à l’Université Paris-Sorbonne, André Thibault.
Au Québec, on a notamment demandé aux gens quel terme ils utilisent pour décrire les chaussures de sport, le liquide correcteur ou encore les pansements autocollants.
Bref, pour contribuer à l’avancement des connaissances, nul besoin de donner son corps à la science. Quelques minutes suffisent pour remplir l’un des questionnaires du blogue.
Les réponses seront éventuellement présentées et décrites à l'intérieur d'un ouvrage qui devrait être publié au cours des prochaines années.