•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Votre destination audio, maintenant aussi sur le web !

Début du contenu

Sortie de la traduction française Les prix de nos conséquences de Céline Perron

Matins sans frontières, ICI Première.
Rattrapage du mardi 9 novembre 2021

Sortie de la traduction française Les prix de nos conséquences de Céline Perron

Une experte en fraude lance la traduction française d'un de ses livres

Une femme souriante aux cheveux et yeux foncés est débout à côté de 2 de ses livres
Céline Perron, auteure de romans policiersPHOTO : Céline Perron
Matins sans frontières, ICI Première.
Matins sans frontièresPublié le 12 novembre 2021

The Next Right Thing de l'auteure franco-ontarienne Céline Perron, sorti en février dernier, est maintenant disponible en français.

La traduction qui porte le titre Les prix de nos conséquences a été soigneusement choisie par l'auteure, puisqu'elle souhaitait lui donner sa propre identité.

Native du Nord de l'Ontario, l'ancienne étudiante de l'Université de Windsor vit et travaille présentement dans la région d'Ottawa.

Elle travaille comme enquêtrice en matière de fraudes dans une banque.

Pour elle, l'écriture est devenue une passion durant la pandémie, mais le fait de voir ses livres traduits la passionne davantage.

C'était un rêve de moi-même pour être capable de traduire mon livre en français, que je puisse le partager avec la communauté que je suis née en dedans et aussi je trouve que c'est une bonne façon d'honorer mon père [...] et ma grand-mère aussi à cause qui ont influencé mon propre histoire aussi et que c'est une façon que peux les honorer, explique-t-elle.

Plusieurs personnes, notamment quelques anciens enseignants francophones de l'auteure, se sont déjà procuré la traduction.

Pour l'avenir, Céline Perron compte bien aussi traduire son deuxième livre The Caged Curse et son troisième livre The Shallow Grave dont la sortie est prévue en décembre.