Suzanne Kennelly sur la scène du Prairie Theatre Exchange

Suzanne Kennelly interprète le rôle de Madeleine dans la pièce Volare.
Photo : Radio-Canada / Mathilde Gautier
Dans une mise en scène signée par Hazel Venzon, la pièce Volare raconte un drame familial dans lequel trois personnages et trois cultures s’affrontent… et tentent de se réconcilier. La Franco-Manitobaine Suzanne Kennelly interprète le rôle de Madeleine, une Française qui va essayer de réunir les membres de sa famille d’origine italienne et philippine suite au décès de son mari.
Pour Suzanne Kennelly, l’histoire est universelle et touche tout le monde.
Volare, c’est une histoire de famille fracturée par le temps, par les événements, par toutes sortes d'incompréhensions, comme cela arrive tellement dans les familles
, explique la comédienne.
C'est une histoire touchante, émouvante, drôle par moments, tragique à d'autres
, poursuit-elle.
À lire aussi :
La pièce écrite par le Manitobain Elio Zarrillo met en scène des réalités propres aux communautés et au multiculturalisme du Manitoba. Chacun des personnages de la pièce a des ressources culturelles différentes. [... ] Je pense que chacune de ces cultures est très bien représentée
, précise Suzanne Kennelly.
Le rôle de Madeleine a d’ailleurs réellement existé dans la vraie vie.
J'ai réalisé que le personnage que je représente, je l'ai rencontré
, confie avec émotion Suzanne Kennelly.
L’actrice francophone découvre par hasard durant les répétitions qu’elle connaît cette personne.
C'est quelqu'un qui est décédé maintenant, mais c'était quelqu'un de la communauté francophone et qui était très proche de CKSB. Elle nous visitait souvent et nous amenait des gâteaux dans le temps des fêtes
, se remémore Suzanne Kennelly qui a aussi travaillé de nombreuses années pour CKSB puis Radio-Canada.

Les trois acteurs interprètent chacun un personnage d’une culture différente : l’Italie, les Philippines et la France s'entremêlent sous un fond de culture anglophone.
Photo : Radio-Canada / Mathilde Gautier
L’un des plus grands défis que Suzanne Kennelly a dû surmonter est le fait de devoir travailler en français et en anglais.
C’est assez rare dans une pièce de théâtre de passer d'une langue à l'autre. Mon personnage est de la France et je parle l’anglais avec un accent français. Le texte est en anglais, mais avec beaucoup d'éléments en français
, relate Suzanne Kennelly.
Suzanne Kennelly apprécie d’autant plus son rôle qu’elle interprète une personne francophone, mais aussi une femme aînée.
Il y a très peu de rôles pour les femmes de 40 ans et plus. Alors, imaginez quand on est une aînée… ces rôles sont encore plus rares. Je me sens extrêmement extrêmement gâtée d'avoir un rôle aussi profond, aussi juteux à défendre. Et je pense qu'il devrait y en avoir plus
, confie la comédienne.
Le spectacle Volare est présenté au Prairie Theatre Exchange jusqu’au 14 mai.