•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Un fabricant de crème glacée danois abandonne le nom « Eskimo »

Des produits Eskimo placés sur une tablette.

« Après mûre réflexion », l'entreprise Hansens Is a décidé de changer le nom de son populaire bâtonnet glacé.

Photo : ritzau scanpix/AFP via Getty Images / IDA MARIE ODGAARD

Agence France-Presse

Un fabricant de crème glacée danois a rebaptisé sa friandise jusqu'ici appelée « Eskimo » (« esquimau »), car le terme rappelle aux Inuit et autres peuples de l'Arctique « un passé d'humiliation et de traitements injustes », une initiative saluée par une députée groenlandaise, qui appelle le reste de l'industrie à l'imiter.

Après mûre réflexion, nous avons décidé de donner à notre barre glacée un nouveau nom plus approprié, écrit la marque centenaire Hansens Is sur sa page Facebook, à un moment où se multiplient les débats publics sur les traitements dérogatoires et les inégalités à l'égard des minorités et des peuples autochtones.

Le fabricant haut de gamme installé en banlieue de Copenhague explique qu'il n'avait au départ pas l'intention de renoncer au terme, de plus en plus rejeté à partir des années 1970 par les quelque 140 000 habitants autochtones de l'Arctique.

Mais après dialogue et enquête, il est devenu clair pour nous que les peuples estiment que le nom "esquimau" leur rappelle un passé d'humiliation et de traitement injuste – auquel nous n'avons jamais pensé auparavant, écrit-il.

Le mois dernier, la marque américaine Dryer's avait elle aussi annoncé qu'elle allait rebaptiser sa friandise glacée du même nom – commercialisée au Canada –, en reconnaissant la connotation péjorative de l'appellation Eskimo Pie.

Aaja Chemnitz Larsen, une des deux députées représentant le Groenland au Parlement danois, a salué la décision de Hansens Is, en rappelant que le terme signifie mangeur de viande crue – même si l'étymologie est l'objet de débat entre linguistes.

Esquimau a un sens péjoratif pour beaucoup de Groenlandais. Donc, je trouve qu'il est tout naturel d'avoir cette marque de respect à notre égard, a-t-elle déclaré à l'agence danoise Ritzau.

Premier Is, un autre producteur danois de crème glacée, a fait savoir qu'il comptait garder l'appellation Kaempe Eskimo (« esquimau géant ») pour son propre bâtonnet de crème glacée enrobée de chocolat.

Colonie danoise depuis le XVIIIe siècle et jusqu'en 1953, le Groenland est depuis 1979 un territoire autonome du Danemark, peuplé d'environ 55 000 habitants, en majorité inuit.

Vos commentaires

Veuillez noter que Radio-Canada ne cautionne pas les opinions exprimées. Vos commentaires seront modérés, et publiés s’ils respectent la nétiquette. Bonne discussion !

Autochtones

Économie